Typer Ekstraklasy

Login :

Hasło :


FC Porto na Naszej Klasie FC Porto na Facebooku

Pierwsza polska strona o FC Porto (Online: 6)

Hymn


Maria Amélia Canossa

Historia hymnu FC Porto sięga 1922 roku. Jego słowa można usłyszeć przede wszystkim przed wejściem piłkarzy na murawę w meczach domowych, a także przy obchodach rocznicy urodzin klubu czy innych imprezach.

Tekst pieśni został napisany przez pisarza i dramaturga Heitora Camposa Monteiro (w 1998 roku jego imieniem i nazwiskiem została nazwana jedna z ulic w Porto). Muzyka została skomponowana przez António Figueiredo Melo, kuzyna ówczesnego prezydenta FC Porto, António Figueiredo Melo.

Po raz pierwszy zagrany został w 1931 roku przez zespół Banda do Asilo Profissional do Terço. W latach pięćdziesiątych XX wieku postanowiono zaprosić do współpracy piosenkarkę Marię Amélię Canossa, której głos do dziś możemy usłyszeć na oficjalnych nagraniach.

Podczas jednego z najważniejszych wydarzeń klubowych tj. inauguracji Estádio do Dragão w 2003 roku, podczas meczu przeciwko FC Barcelonie, zdecydowano się na inną interpretację hymnu. Pieśń w wersji a cappella wykonała portugalska piosenkarka Isabel Silvestre. W 2006 roku wydano płytę pod tytułem “Tanto Porto”, powstałą przy udziale Luísa Jardima i Carlosa Tê. Na krążku znalazło się pięć oryginalnych utworów, w tym trzy wydania hymnu: wersja a cappella wykonana przez Isabel Silvestre, rockowa grana przez Nuno Norte i klasyczna pod przewodnictwem London Symphony Orchestra z głosem Marii Amélii Canossy.

 

Tekst hymnu:

Oh, meu Porto, onde a eterna mocidade
Diz à gente o que é ser nobre e leal.
Teu pendão leva o escudo da cidade
Que na história deu o nome a Portugal.

Oh, campeão, o teu passado
É um livro de honra de vitórias sem igual
O teu brasão abençoado
Tem no teu Porto mais um arco triunfal

Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto

Quando alguém se atrever a sufocar
O grito audaz da tua ardente voz
Oh, Oh, Porto, então verás vibrar
A multidão num grito só de todos nós

Oh, campeão, o teu passado
É um livro de honra de vitórias sem igual
O teu brasão abençoado
Tem no teu Porto mais um arco triunfal

Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto


Tłumaczenie:

O, moje Porto, gdzie wieczna młodość
Powiedz ludziom, co znaczy być szlachetnym i wiernym
Na Twej fladze widnieje herb miasta
Którego historia dała nazwę Portugalii

O, mistrzu, Twoja przeszłość
Jest księgą czczącą niepowtarzalne zwycięstwa
Twój herb błogosławiony
Zdobi w Porto kolejny łuk triumfalny

Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto

Gdyby ktoś odważył się zagłuszyć
Śmiałe wołanie Twego żarliwego głosu
O, Porto, Porto, wówczas ujrzysz wibrujący
Tłum krzyczący głosem wszystkich nas

O, mistrzu, Twoja przeszłość
Jest księgą czczącą niepowtarzalne zwycięstwa
Twój herb błogosławiony
Zdobi w Porto kolejny łuk triumfalny

Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto, Porto, Porto
Porto, Porto


Shoutbox:

Zdjęcie tygodnia


Poprzedni mecz

Finał Pucharu Portugalii
vs
Sporting Lizbona-FC Porto
3 : 2
2019-05-25, 18:00
Estádio Nacional do Jamor (Oeiras)
(tak typowaliśmy)

Liga portugalska

1Benfica Lizbona3487
2FC Porto3485
3Sporting Lizbona3474
4Sporting Braga3467
5Vitória de Guimarães3452
Moreirense FC3452
7Rio Ave3445
8Boavista3444
9CF Belenenses3443
10CD Santa Clara3442
11Portimonense3439
Marítimo Funchal3439
13Vitória Setúbal3436
Aves3436
15CD Tondela3435
16GD Chaves3432
17Nacional Madeira3428
18CD Feirense3420

Buttony

Forum piłkarskie Sporting Poland Benfica Lizbona Liga portugalska AC Milan SSC Napoli Sassuolo Serie A Boca Juniors evertonpoland.com Polskie Centrum VfL Bochum nufc.com.pl | Newcastle United LeedsUtd.pl - Strona o Leeds United lechia-gdansk.pl Sporticos Pierwszy polski serwis o Gialloblu Geona Poland Button Bolton-Wanderers.pl Leicester City

Pozdrowienia


© 2009-2019 www.fc-porto.pl