
Tak naprawdę ani Fonsecy, ani (o zgrozo!) Fonseci. Prawidłowy polski zapis (w dopełniaczu!) to Fonseki, tak samo jak np. Benfiki (a nie Benficy, czy jeszcze gorzej Benfici).
Oto wyjaśnienie zaczerpnięte ze słownika:
W wymowie oryginalnej mamy głoskę [k], identyczna wystąpi również w naszej wymowie, stąd nie ma potrzeby spolszczenia zapisu. Co innego, gdy przed końcówką gramatyczną pojawia się u nas głoska [k´], tzn. miękkie [k], której w wymowie oryginalnej nie ma. Z tej przyczyny musimy spolszczyć zapis.
W związku z tym nazwę np. Metallica w przypadkach zależnych zapisujemy następująco: D. Metalliki [metallik´i], CMs. Metallice [metallice], B. Metallicę, N. Metallicą, W. Metallico!
Tak jak wspomniał Vasco, poprawna polska pisownia Izmy to Izmajłow.
Wiem, że nie każdy stosuje się do powyższych zasad i czasem przymykam na to oko… Wasze teksty, Wasz wybór
